Translate/DA
From Sit
| SiT! Manual | Developers Guide → Translate/DA | Chapter 6 |
Contents |
Forbedre SiT! ved at oversætte den
Hvordan man redigerer oversættelses filen
For den danske oversættelse er dette allerede gjort
Du bør helst kopiere <sit-root>/i18n/en-GB.inc.php til den sprogkode du oversætter til (da-DK.inc.php) der er forskel på store og små bogstaver.
Du kan bruge enhver editor du ønsker, så længe den kan gemme i UTF8. En editor med php fremhævelse anbefales.
Nogle gratis editorer til forskellige operativsystemer, der kan håndtere dette.
Tips
- Sørg for, at hver tekststreng er inden for apostroffer. eksempel:
'noget text' - Sørg for, at hver linje slutter med et semikolon. eksempel :
$strSomeText = 'noget text';
Hvordan man oversætter inde fra SiT!
På den første side, har du mulighed for at vælge hvilket sprog du vil oversætte til (valgboksen til højre), men også valget af hvilket sprog du vil oversætte fra (valgboksen til venstre). Du bør kun oversætte fra et sprog der er 100% færdigt.
Det er nok bedst at oversætte fra engelsk (britisk), hvor det er muligt, men du kan oversætte fra et af de sprog, der er oversat fuldstændigt, hvis det er lettere for dig.
I SiT v3.90 er der blevet tilføjet mulighed for ikke at få vist allerede oversatte tekst strenge, hvilket gør siden mindre tung at arbejde med.
I løbet af oversættelsen vil du springe til næste uoversatte streng. Brug din browser søgning, og søg efter en* dette hjælper dig med at komme til næste uoversatte streng som godt.
Nogle bemærkninger er blevet tilføjet flere steder, som kan hjælpe dig med at forstå betydningen af det følgende ord, det skyldes, at nogle engelske ord har flere betydninger.
Fordi tabellen med oversættelserne er ganske stor, og at oversætte på Windows-platformen er meget langsom, er der oprettet en bug: sideinddeling af oversættelses siden.
| |
Hjælpe filer
Der er flere hjælpe-filer, der også skal oversættes.
Disse filer er gemt i undermapper i <sit-root>/help/ kopier en-GB mappen til dit sprog, fx da-DK. Og rediger blot filerne, med en tekst editor der erstatter den oprindelige tekst.
Filerne skal gemmes i UTF8 format.
Hvordan du indsender din(e) oversættelse(r)
Der er et par måder du kan gøre for at indsende oversættelserne
- Tilføj dem i en email og send dem til Ivan Lucas ivanlucas[at]sitracker.org
- Hvis du har adgang til SVN kan du uploade dem her
Få hjælp
Der er nogle forskellige måder at få hjælp på
- Forum Translations section
- IRC
- sit-translators email listen
Se også
Ordforråd
| Condition = Betingelse |
| Dashboard = Dashboard |
| Dashlet = Dashlet |
| Details = Oplysnigner |
| Engineer = Tekniker |
| Entitlement = Berettigelse |
| Feedback = Feedback |
| Holiday = Ferie |
| Incident = Hændelse |
| Plugin = Tilføjelsesprogram |
| Reseller = Forhandler |
| Service Level Agreement = Service aftale |
| Skill = Kompetence |
| SLA = SLA |
| Site = Afdeling |
| Task = Opgave |
| Template = Skabelon |
| Trigger = Trigger |
| Vendor = Leverandør |

