Translation/PT

From Sit

Jump to: navigation, search

[edit] Tradução e Localização

Nós estamos ativamente buscando ajuda com a tradução do SiT! em tantas línguas quanto possível. Se você acha que pode ajudar, por favor entre em contato.

Esta tabela mostra o estado atual da tradução de textos a partir das 1573 Strings do tronco svn (Não Lançado) versão do SiT! com links para os arquivos de origem de modo que você possa atualizar os arquivos para seu idioma se você precisar. Atualizado em 11 de Junho de 2009.

Translation status
Language Language Name File / Code Completion Translator(s)
English English British en-GB
100%
SiT Native Language
English US English US en-US
100%
Ivan Lucas
Dansk Danish da-DK
100%
Carsten Jensen
Nederlands Dutch nl-NL
100%
Ed Kolman, Hendrie Bosch & Arko Kroonen
Français French fr-FR
100%
Gabriel Riam, Pauline du Toit, Gilles Grenier, Yves-Pierre Senn, Dominique Périsset & Guillaume Clement
български Bulgarian bg-BG
97%
Yassen Gorbounov
Italiano Italian it-IT
88.08%
Luca Bartolini & Silvio Bogetto
Русский Russian ru-RU
81.84%
Nikolay Parukhin
Español (Mexicano) Spanish / Mexico es-MX
76.90%
Jordi Rosquillas Tovilla
Español Spanish es-ES
67.48%
Mario Dejo & Carlos Perez
Português brasileiro Brazilian Portuguese pt-BR
63.28%
Bruno Renan
简体中文 Simple Chinese zh-CN
51.82%
army
繁體中文 Traditional Chinese zh-TW
51.87%
army
Español (Colombia) Spanish / Colombian es-CO
48.01%
Josue Rojas
Deutsch German de-DE
41.88%
Patrick Liebhardt & Raffael Luthiger
日本語 Japanese ja-JP
30.59%
Eliza Galang
Lietuvių Lithuanian lt-LT
23.38%
Valdemaras Pipiras
Português Portuguese / Portugal pt-PT
15.66%
José Tomás
Slovenščina Slovenian sl-SL
4.54%
Started by Alen Grižonič - Help Wanted
Català Catalan ca-ES
4.14%
Help Wanted
Cymraeg Welsh cy-GB
1.31%
Help Wanted
Español (Argentina) Spanish / Argentina es-AR Not started Help Wanted
Norsk (bokmål & nynorsk) ‬‬Norwegian - Not started Help Wanted


Ajuda é necessária para traduzir a todo e qualquer língua, incluindo: العربية, български, বাংলা, Český, Català, Ελληνικά, Eesti, Euskara, فارسی, Suomi, føroyskt, עִבְרִית, Hrvatski, Magyar, Bahasa Indonesia, Íslenska, ქართული, 한국어, بهاس ملايو, Nederlands, Polski, Română, Slovenščina, Slovenčina, Српски, Svenska, ภาษาไทย, Türkçe, Украї́нська мо́ва e mais!

Por favor note que estas percentagens mostram a versão inédita que podem ter mais strings para traduzir do que a versão lançada, o número vai aumentar à medida que mais strings são traduzidas, mas também pode ir para baixo à medida que mais strings em Inglês são feitas internacionalizada e precisam de tradução.

[edit] Como Traduzir o SiT!

  1. (Opcional) Faça o download do último arquivo en-GB idioma Inglês (veja acima)
  2. Executando v3.31 ou mais atual vá para Ajuda-> Traduzir e siga as instruções na tela ou fazer uma cópia do arquivo en-GB.inc.php e editá-lo em um editor de texto
  3. v3.35 contexto e, mais tarde ter-helptips (pouco [?] links com popup ajuda), estes podem ser traduzidos, copiando os arquivos em htdocs /help/en-GB para ajuda /xx-xx/ (em que xx-XX é o seu código linguístico) e edita-los para traduzi-los para o seu idioma local.
  4. O arquivo em sua língua não deve conter qualquer String no idioma Inglês, salvo se a frase é a mesma em seu idioma.
  5. Quando estiver pronto salve o arquivo (s) e reporte um bug ou e-mail para Ivan Lucas(ivanlucas[at]users.sourceforge.net) - se você pretende continuar atualizando sua tradução você pode juntar-se a nós e ter um acesso ao svn.

Traduções incompletas ou parciais são tão bem-vindos como traduções completas (cada pouco ajuda!) E sugestões de melhorias das traduções existentes também são bem-vindos.

[edit] Traduzindo Documentação

  1. Estamos agora a utilizar este wiki como nossa principal fonte de documentação
  2. Edite a página nesta wiki chamada Documentation/XX onde XX é a primeira parte do seu código do idioma (por exemplo, EN para Inglês, FR para francês), (ou clicar em um link na barra de linguagem na parte inferior da página), você pode criar a página, se já não existir
  3. Todas as páginas extras que você criar em seu idioma deve usar /XX como uma página nome sufixo
  4. Coloque o texto "[[Categoria:XX]]" (onde, mais uma vez, XX é a primeira parte do seu código do idioma), na parte inferior da página, para adicioná-la a uma categoria para o seu idioma
  5. Adicione o modelo {{Linguagens}} ao fundo da sua nova página para adicionar uma barra de linguagem.

Como um tradutor você poderá encontrar esta página de Glossário útil, que enumera as palavras que usamos nos sentar e aquilo que entendemos por eles.

Traduções incompletas ou parciais são tão bem-vindos como traduções completas (cada pouco ajuda!) E sugestões de melhorias das traduções existentes também são bem-vindos.

Personal tools
project