Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902

Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902

Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902

Warning: preg_match_all(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 876

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 877

Warning: preg_replace(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 881

Warning: preg_match_all(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 876

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 877

Warning: preg_replace(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 881

Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902

Warning: preg_match_all(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 876

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 877

Warning: preg_replace(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 881

Warning: preg_match_all(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 876

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 877

Warning: preg_replace(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 4 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 881

Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902

Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902

Warning: preg_match(): Compilation failed: group name must start with a non-digit at offset 8 in /var/sites/s/sitracker.org/public_html/w/includes/MagicWord.php on line 902
Difference between revisions of "Updating Incidents/DE" - Sit

Difference between revisions of "Updating Incidents/DE"

From Sit
Jump to: navigation, search
(Started german translation)
 
(Link to German pages)
 
Line 1: Line 1:
 +
{{DISPLAYTITLE:Ticket fortschreiben}}
 
{{Manual|User Guide|chapter=2}}
 
{{Manual|User Guide|chapter=2}}
 
{{German}}
 
{{German}}
Ist ein [[incident|Ticket]] erstellt, dann können es sowohl die [[Users|Bearbeiter/innen]] wie auch die [[Contact/DE|Kontaktpersonen]]  
+
Ist ein [[incident/DE|Ticket]] erstellt, dann können es sowohl die [[Users/DE|Bearbeiter/innen]] wie auch die [[Contact/DE|Kontaktpersonen]]  
 
im weiteren Verlauf der Analysen und Arbeiten am Fall fortschreiben. Alle Fortschreibungen und Änderungen werden in der Historie,  
 
im weiteren Verlauf der Analysen und Arbeiten am Fall fortschreiben. Alle Fortschreibungen und Änderungen werden in der Historie,  
dem sogenannten [[updates log|Log]] zum Ticket festgehalten. Jeder Eintrag im Logbuch erhält einen Zeitstempel, so dass der  
+
dem sogenannten [[updates_log/DE|Log]] zum Ticket festgehalten. Jeder Eintrag im Logbuch erhält einen Zeitstempel, so dass der  
 
Verlauf jederzeit leicht nachvollzogen werden kann.
 
Verlauf jederzeit leicht nachvollzogen werden kann.
  
Falls das [[Portal]] aktiviert ist, können sich auch die [[Contact/DE|Kontaktpersonen]] alle Fortschreibungen dort anzeigen lassen
+
Falls das [[Portal/DE|SiT!-Portal]] aktiviert ist, können sich auch die [[Contact/DE|Kontaktpersonen]] alle Fortschreibungen dort anzeigen lassen
(sofern die [[Users|Bearbeiter/innen]] ihre Einträge nicht mit Sperrvermerk für das Portal vorgenommen haben).
+
(sofern die [[Users/DE|Bearbeiter/innen]] ihre Einträge nicht mit Sperrvermerk für das Portal vorgenommen haben).
  
 
Um eine Fortschreibung am Ticket vorzunehmen, öffnen Sie die Detailansicht des Tickets durch Klick auf den Titel des Tickets  
 
Um eine Fortschreibung am Ticket vorzunehmen, öffnen Sie die Detailansicht des Tickets durch Klick auf den Titel des Tickets  
in der [[Incident Queues|Liste der Tickets]] und wählen den Punkt '''Fortschreiben''' im Menü oben aus.  
+
in der [[Incident_Queues/DE|Übersicht der Tickets]] und wählen den Punkt '''Fortschreiben''' im Menü oben aus.  
  
== Update Types ==
+
== Die unterschiedlichen Arten von Fortschreibungen ==
* Research Notes - ''Use this to record the engineers progress towards solving the issue or to record other relevant information''
+
* Analyse Bericht - ''Mit dieser Art Eintrag berichten Sie Fortschritte bei der Lösung des Falls oder steuern andere relevante Informationen bei.''
* Email from Customer - ''Use this to record an email that was received from the customer (via a separate email application)''
+
* E-Mail des Kunden - ''Dieser Eintrag enthält die Wiedergabe einer E-Mail, die der Kunde über Wege ausserhalb von SiT! an Sie gesandt hat.''
* Email to Customer - ''Use this to record an email that was sent to the customer (via an separate email system)''
+
* E-Mail zum Kunden - ''Dieser Eintrag gibt den Inhalt einer Mail wieder, die Sie über Wege ausserhalb von SiT! an den Kunden gesandt haben.''
* Phone call from Customer - ''Use this to record details of a phone call from the customer''
+
* Anruf vom Kunden - ''Hier geben Sie den Inhalt eines Telefongesprächs wieder, das der Kunde mit Ihnen geführt hat.''
* Phone call to Customer - ''Use this to record details of a phone call made to the customer''
+
* Kunden angerufen - ''Hier berichten Sie von einem Telefongespräch, dass Sie mit dem Kunden geführt haben.''
* External information - ''Use this to record information received from an external source''
+
* Externe Information - ''Dieser Eintrag enthält Informationen, die Sie aus externer Quelle bezogen haben.''
* Review - ''Use this to make a review of the progress of the incident so far''
+
* Nachprüfung - ''Hier teilen Sie eine Einschätzung zur (bisherigen) Bearbeitung des Falles mit.''
  
== Formatting ==
+
== Formatierung ==
You can use [[BBCode|BB Code]] to format your updates and any KB articles you refer to will automatically be hyperlinked (e.g. 'KB1234')
+
Sie können Ihre Einträge mit [[BBCode/DE|BB Code]] formatieren. Ausserdem wird jeder Artikel im Wissensfundus (englisch: Knowledge Base)  auf den Sie Bezug nehmen, automatisch im Text verlinkt (z.B. 'KB1234')
  
== See Also ==
+
== Siehe auch ==
* [[Updates log]]
+
* [[Updates_log/DE|Ticket-Log]]
* [[Editing Incidents]]
+
* [[Editing_Incidents/DE|Ticket-Stammdaten bearbeiten]]
 +
 
 +
[[Category:German]]
 
{{Languages}}
 
{{Languages}}

Latest revision as of 17:09, 5 September 2011

Personal tools
project